News

#Translator who worked for US Army beheaded by Taliban: report

#Translator who worked for US Army beheaded by Taliban: report

The Taliban beheaded an Afghan man who had worked as a translator for the U.S. Army, according to reports.

Sohail Pardis, 32, had been driving from his home in Kabul on May 12 to pick up his sister ahead of Eid, a Muslim holiday, according to The Sun.

But on the drive, Pardis — who had told friends he was receiving Taliban death threats because the terror group suspected him of being a spy — was stopped at a checkpoint manned by the militant group.

“They were telling him you are a spy for the Americans, you are the eyes of the Americans and you are infidel, and we will kill you and your family,” his friend and co-worker Abdulhaq Ayoubi told CNN.

Pardis tried to drive through but wasn’t seen again.

Sohail Pardis
Sohail Pardis had worked with the US Army during the occupation of Afghanistan.
Twitter
Afghani translator Sohail Pardis
Sohail Pardis had told friends he was receiving Taliban death threats.
Twitter

The Red Crescent relief organization reported that villagers said the Taliban shot at his car — and once it stopped, pulled him out and beheaded him.

Pardis had worked for the Army as a translator for 16 months during the occupation, the Sun reported.

If you liked the article, do not forget to share it with your friends. Follow us on Google News too, click on the star and choose us from your favorites.

For forums sites go to Forum.BuradaBiliyorum.Com

If you want to read more News articles, you can visit our News category.

Source

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button
Close

Please allow ads on our site

Please consider supporting us by disabling your ad blocker!